Seite 9 von 14

Verfasst: 14.07.2009, 20:04
von Svart
was sie alles wissen. *beeindruckt ist* :shock:

Verfasst: 14.07.2009, 20:13
von Graf von Hirilorn
Ich dachte, es müsse sowas heissen wie "Zum Teufel mit den Werken des Lichtes" oder ähnlich. Weil ich von Isengrad her weiss, dass "Fanden" Teufel heisst, von BURZUM weiss, dass Lyset Licht heisst und von Fenriz, dass Skapelsen Schöpfung heisst...

Verfasst: 14.07.2009, 20:15
von satanarchrist
Soll noch wer sagen, Metal hätte keinen Bildungswert

Sprachkurs ab CD mit musikalischer Untermalung, norwegisch

Verfasst: 14.07.2009, 20:16
von Graf von Hirilorn
Ich hasse die Sprache aber trotzdem. Sie ist nämlich doof! Deutsch ist eigentlich die einzige wirklich gute Sprache, die ich kenne...

Verfasst: 14.07.2009, 20:17
von Svart
Ricardo Clement hat geschrieben:Ich dachte, es müsse sowas heissen wie "Zum Teufel mit den Werken des Lichtes" oder ähnlich. Weil ich von Isengrad her weiss, dass "Fanden" Teufel heisst, von BURZUM weiss, dass Lyset Licht heisst und von Fenriz, dass Skapelsen Schöpfung heisst...

Til helvete med verk av lyset

Verfasst: 14.07.2009, 20:22
von Graf von Hirilorn
Dann heisst es also nun sowas wie "Das Licht soll sich zum Teufel scheren"...

Verfasst: 14.07.2009, 20:22
von Caligula
metal hat KEINEN bildungswert!

Verfasst: 14.07.2009, 20:38
von Svart
Ricardo Clement hat geschrieben:Dann heisst es also nun sowas wie "Das Licht soll sich zum Teufel scheren"...
:?:

Verfasst: 14.07.2009, 20:41
von KOLD
:?:
:?:

Verfasst: 14.07.2009, 20:42
von Svart
KOLD hat geschrieben:
:?:
:?:
:?: :?:

Verfasst: 14.07.2009, 20:43
von KOLD
Svart hat geschrieben:
KOLD hat geschrieben:
:?:
:?:
:?: :?:

:?: :?: :?:

Verfasst: 14.07.2009, 20:44
von Albae
Ricardo Clement hat geschrieben:Dann heisst es also nun sowas wie "Das Licht soll sich zum Teufel scheren"...
Korrekt übersetzt hiesse es : "Die Schöpfung des Lichts soll sich zum Teufel scheren"..
Die Sprache ist insofern "doof(?)", als dass sie sich nie mit den Feinheiten und der Eleganz der deutschen Sprache messen kann. Ausserdem ist sie in etwas so schwer zu erlernen wie Englisch.

Verfasst: 14.07.2009, 20:49
von Svart
ich finde norwegisch klasse weil es fast genau so hart klingt wie deutsch *mit den hacken knall*

Verfasst: 14.07.2009, 20:53
von KOLD
das stimmt so nicht ganz.

Verfasst: 14.07.2009, 20:55
von Graf von Hirilorn
Deutsch und Schweizerdeutsch sind die EINZIGEN Sprachen, die hart klingen...

Verfasst: 14.07.2009, 20:56
von Svart
natürlich nicht. deshalb schrieb ich ja auch fast :wink:

Verfasst: 14.07.2009, 20:58
von KOLD
ja aber nicht mal fast :D , @Clement: Nein des allgaierische isch des oinzig horte daitsch. Mehr sog i ned.

Verfasst: 14.07.2009, 21:01
von Graf von Hirilorn
Fut, Oasch, Beidl...

Verfasst: 14.07.2009, 21:02
von Albae
Ricardo Clement hat geschrieben:Deutsch und Schweizerdeutsch sind die EINZIGEN Sprachen, die hart klingen...
Höhö in Afrika hab ich da andere Erfahrungen gemacht, sofern man die dort vernommenen Laute als Sprache bezeichnen kann...

Verfasst: 14.07.2009, 21:02
von Svart
Ricardo Clement hat geschrieben:Deutsch und Schweizerdeutsch sind die EINZIGEN Sprachen, die hart klingen...
arabisch klingt auch ziemlich hart. :P